Skip to content

Particules — 助詞 (Joshi)

Les particules (助詞, joshi) sont des mots grammaticaux invariables qui se placent après le mot qu'ils modifient. Elles indiquent la fonction des mots dans la phrase.

Particules de cas

は (thème)

Marque le thème de la phrase — ce dont on parle.

ExempleTraduction
私は学生ですQuant à moi, je suis étudiant
今日はいい天気ですねAujourd'hui, il fait beau

Attention : は se prononce wa quand il est particule.

が (sujet)

Marque le sujet grammatical, souvent une information nouvelle.

ExempleTraduction
猫がいるIl y a un chat
誰が来ましたかQui est venu ?
雨が降っているIl pleut

は vs が — la différence clé

Situation
InformationDéjà connu / GénéralNouveau / Spécifique
Question誰が / 何が (qui/quoi)
Réponse私が (c'est moi)
Négationではない (ce n'est pas)
Phrase nominale私は山田です

Règle mnémotechnique : は = « quant à... », が = « c'est... qui »

を (objet direct)

Marque l'objet du verbe transitif.

ExempleTraduction
本を読むLire un livre
ご飯を食べるManger un repas
テレビを見るRegarder la télé

Prononciation : を se prononce o (identique à お)

に (direction, temps, but, bénéficiaire)

Particule multi-usage. Principales fonctions :

FonctionExempleTraduction
Direction学校に行くAller à l'école
Temps三時に起きるSe lever à 3h
Bénéficiaire母にプレゼントをあげるOffrir un cadeau à maman
Destination日本に行くAller au Japon
But買い物に行くAller faire les courses
Transformation大人になるDevenir adulte
Fréquence週に一回Une fois par semaine

で (lieu d'action, moyen, cause)

FonctionExempleTraduction
Lieu d'action公園で遊ぶJouer dans le parc
Moyen / outil電車で行くY aller en train
Cause病気で休むS'absenter pour maladie
Total三人でÀ trois (personnes)
Matériau木で作るFabriquer en bois

の (possession, lien)

Relie deux noms. Exprime la possession, l'appartenance, ou une qualification.

ExempleTraduction
私の本Mon livre
日本の文化La culture japonaise
友達の車La voiture de mon ami
赤いのLe rouge (nominalisation)

へ (direction)

Marque la direction. Lecture : e (pas "he").

ExempleTraduction
東京へ行くAller à Tokyo
こちらへ来てくださいVenez ici, SVP

へ vs に : へ met l'accent sur le trajet, に sur la destination.

と (accompagnement, citation)

FonctionExempleTraduction
Avec (accompagnement)友達と遊ぶJouer avec un ami
Et (liste exhaustive)猫と犬Un chat et un chien
Citation「はい」と言うDire « oui »
Condition左に行くと、駅があるSi vous allez à gauche, il y a la gare

や (liste partielle)

Comme と mais la liste n'est pas exhaustive. Souvent accompagné de など.

ExempleTraduction
本やペンなどを買ったJ'ai acheté un livre, un stylo, etc.

Particules de focus

も (aussi, non plus)

FonctionExempleTraduction
Aussi私も行きますMoi aussi, je vais
Non plus (négatif)私も行きませんMoi non plus, je ne vais pas
Ni... ni...猫も犬もいないIl n'y a ni chat ni chien
Même子供もできるMême un enfant peut le faire

だけ (seulement)

ExempleTraduction
これだけくださいDonnez-moi seulement ceci
一人だけ来たSeulement une personne est venue

しか (ne... que)

Toujours utilisé avec une forme négative, mais le sens est positif.

ExempleTraduction
これしかないJe n'ai que ceci
百円しか持っていないJe n'ai que 100 yens

だけ vs しか : だけ est neutre, しか implique un manque / une insuffisance.

ばかり (environ, juste, ne faire que)

ExempleTraduction
千円ばかりEnviron mille yens
来たばかりJe viens d'arriver
ゲームばかりしているIl ne fait que jouer aux jeux

ほど (degré, environ)

ExempleTraduction
五人ほどEnviron cinq personnes
今年は去年ほど暑くないCette année, il ne fait pas aussi chaud que l'année dernière

Particules de phrase

か (interrogation)

Transforme une phrase en question.

ExempleTraduction
行きますかAllez-vous ?
何ですかQu'est-ce que c'est ?

か (ou, alternative)

ExempleTraduction
コーヒーか紅茶Café ou thé
行くかどうか分からないJe ne sais pas si j'irai ou non

ね (confirmation, accord)

Recherche l'approbation, adoucit la phrase.

ExempleTraduction
いい天気ですねIl fait beau, n'est-ce pas ?
そうですねOui, c'est vrai / Voyons voir

よ (insistance, information nouvelle)

Attire l'attention, donne une information que l'interlocuteur ne sait pas.

ExempleTraduction
知ってるよJe sais, tu sais !
これは便利ですよC'est pratique, vous savez

よね (confirmation + insistance)

Combinaison de よ et ね.

ExempleTraduction
大丈夫ですよねÇa va, hein ? / C'est bien ça, non ?

Particules diverses

から (provenance, cause, depuis)

FonctionExempleTraduction
Provenance日本から来たJe viens du Japon
Cause雨だからParce qu'il pleut
Point de départ九時からÀ partir de 9h

まで (limite, jusqu'à)

FonctionExempleTraduction
Limite temporelle五時までJusqu'à 5h
Limite spatiale駅までJusqu'à la gare
Même (extrême)子供までMême les enfants

より (comparaison, provenance)

FonctionExempleTraduction
Comparaison猫より犬が好きJ'aime plus les chiens que les chats
Provenance (formel)東京よりDe Tokyo (formel)

と (conditionnel)

ExempleTraduction
春になると、花が咲くQuand le printemps arrive, les fleurs s'ouvrent
左に曲がると、駅があるSi vous tournez à gauche, vous trouverez la gare

Ordre des particules

Quand plusieurs particules se suivent, l'ordre est généralement :

Thème は / も  →  Sujet が →  Objet を →  Bénéficiaire に →  Lieu で

Exemple :

  • 私は公園で友達に本をあげた
  • Watashi wa kōen de tomodachi ni hon o ageta
  • J'ai donné un livre à un ami dans le parc