Grammaire japonaise
Ordre des mots (SOV)
Le japonais suit l'ordre Sujet + Objet + Verbe, contrairement au français (SVO).
| Français (SVO) | Japonais (SOV) |
|---|---|
| Je mange une pomme. | 私はりんごを食べます。 |
| Je → mange → une pomme | 私は → りんごを → 食べます |
| Sujet → Verbe → Objet | Sujet → Objet → Verbe |
Le verbe est toujours en fin de phrase.
Particules (Joshi)
Les particules sont des marqueurs grammaticaux qui se placent après le mot qu'ils modifient.
| Particule | Fonction | Exemple | Traduction |
|---|---|---|---|
| は (wa) | Marque le thème | 私は学生です | Quant à moi, je suis étudiant |
| が (ga) | Marque le sujet | 猫がいる | Il y a un chat |
| を (o) | Marque l'objet direct | 本を読む | Lire un livre |
| に (ni) | Direction, temps, bénéficiaire | 学校に行く | Aller à l'école |
| 三時に | À 3 heures | ||
| で (de) | Lieu d'action, moyen | 公園で遊ぶ | Jouer dans le parc |
| 電車で行く | Y aller en train | ||
| の (no) | Possession, lien nominal | 私の本 | Mon livre |
| と (to) | Et (liste) / Avec (accompagnement) | 友達と | Avec un ami |
| へ (e) | Direction (lecture : "e") | 東京へ行く | Aller à Tokyo |
| から (kara) | Provenance / Cause | 日本から | Du Japon |
| まで (made) | Limite / Jusqu'à | 駅まで | Jusqu'à la gare |
Différence は vs が
| は (thème) | が (sujet) |
|---|---|
| Sujet déjà connu ou général | Nouvelle information |
| 私は山田です (je suis Yamada) | 山田さんが来ました (M. Yamada est arrivé) |
| 象は鼻が長い (les éléphants ont une longue trompe) | 誰が来ましたか (Qui est venu ?) |
La copule です
です (desu) est l'équivalent du verbe "être" pour les phrases nominales et adjectivales.
| Phrase | Rōmaji | Traduction |
|---|---|---|
| 学生です | gakusei desu | (C'est) un étudiant |
| 学生ではありません | gakusei dewa arimasen | (Ce) n'est pas un étudiant |
| 学生でした | gakusei deshita | (C')était un étudiant |
| 学生ではありませんでした | gakusei dewa arimasen deshita | (Ce) n'était pas un étudiant |
Verbes : groupes et formes
Les 3 groupes verbaux
| Groupe | Terminaison | Exemples |
|---|---|---|
| Groupe 1 (godan) | Consonne + う | 書く (kaku), 読む (yomu), 話す (hanasu) |
| Groupe 2 (ichidan) | る (élié) | 食べる (taberu), 見る (miru) |
| Groupe 3 (irréguliers) | する / 来る | する (suru), 来る (kuru) |
Forme polie (ます)
| Radical | Forme ます | Traduction |
|---|---|---|
| 書く → 書き | 書きます | Écrire |
| 読む → 読み | 読みます | Lire |
| 食べる → 食べ | 食べます | Manger |
| 見る → 見 | 見ます | Voir |
| する → し | します | Faire |
| 来る → き | 来ます (kimasu) | Venir |
Formes de base
| Forme | Utilisation | Exemple |
|---|---|---|
| Dictionnaire | Forme de base | 食べる (manger) |
| ます (poli) | Poli, neutre | 食べます |
| て (te) | Connexion, demande | 食べて (mange ! / et mange) |
| た (ta) | Passé (familier) | 食べた (j'ai mangé) |
| ない (nai) | Négatif (familier) | 食べない (je ne mange pas) |
| たい (tai) | Volonté | 食べたい (je veux manger) |
Adjectifs
Adjectifs en い (i-keiyōshi)
| Forme | 大きい (ōkii) | Traduction |
|---|---|---|
| Présent | 大きい | Grand |
| Passé | 大きかった | Était grand |
| Négatif présent | 大きくない | Pas grand |
| Négatif passé | 大きくなかった | N'était pas grand |
Adjectifs en な (na-keiyōshi)
| Forme | 静か (shizuka) | Traduction |
|---|---|---|
| Présent | 静かだ | Calme |
| Passé | 静かだった | Était calme |
| Négatif présent | 静かじゃない | Pas calme |
| Négatif passé | 静かじゃなかった | N'était pas calme |
Négation
| Forme | Poli | Familier |
|---|---|---|
| Verbe | 食べません | 食べない |
| Adjectif い | 大きくありません / 良くないです | 大きくない |
| Adjectif な | 静かじゃありません | 静かじゃない |
| Nom | 学生じゃありません | 学生じゃない |
Compteurs
Le japonais utilise des contre-mots (compteurs) selon la forme de l'objet :
| Compteur | Pour | Exemple |
|---|---|---|
| 〜人 (nin) | Personnes | 三人 (3 personnes) |
| 〜匹 (hiki) | Petits animaux | 猫三匹 (3 chats) |
| 〜本 (hon) | Objets longs (stylo, arbre) | 鉛筆五本 (5 crayons) |
| 〜枚 (mai) | Objets plats (papier, assiette) | 紙三枚 (3 feuilles) |
| 〜個 (ko) | Objets petits et ronds | りんご三個 (3 pommes) |
| 〜冊 (satsu) | Livres, cahiers | 本二冊 (2 livres) |
| 〜杯 (hai) | Liquides dans un verre | コーヒー一杯 (un café) |
